分享成功

WWW,1331399,CON

“当时他25岁,声音很清亮,音调比较高,不像晚年的声音那么低沉,但是,一听就知道是舒庆春的声音,标准的北京音,很漂亮,清脆好听。”1994年,荷兰莱顿大学汉学院将一套完整的《言语声片》赠给中国现代文学馆。根据这一套资料,《言语声片》教科书第一卷和第二卷才得以完整地复印到了《老舍全集》第19卷中,而他的声音作品也根据唱片录成CD光盘,听众可以在中国现代文学馆的展厅中听到。舒乙先生曾评价,这部《言语声片》不同于一般的汉语教材,其特点包括:内容针对成年人,而不是针对儿童,并非小学教材,是成人教材,涉及内容广泛,具体而细致,很有实用价值;语言内容主要取材于北京,而不是其他地方的,但又全国适用;课文内容为现代口语,并不刻意讲究所谓文法,以习惯语气为主,语句都比较短且朗朗上口。百年间,北京话已经发生了不少变化,《言语声片》中有一些说法和用词,现在已经很陌生了,成了“过去式”。因此,从语言学的角度来看,这部教材成为珍贵的语言文化史资料,老舍先生也成为在海外传播汉语教学的鼻祖之一。WWW,1331399,CON

WWW,1331399,CON

WWW,1331399,CON一是强化发行上市审核工作的监督制衡。进一步完善审核工作规程,优化发行上市审核部门的审核和决策机制,做到“职责明确、责任到岗、分级把关、集体决策、有效制衡”。保障两委委员独立履职,充分发挥委员独立履职和专业把关作用。全面梳理发行审核公权力运行流程,明确行使公权力的岗位、廉洁风险点和防控措施,建立健全覆盖各环节全流程的监督制约机制。WWW,1331399,CON

WWW,1331399,CON最新消息

经过老师教学,那些学生的中文水平大有长进。老舍在《东方学院》一文中写道:“我帮助考过他们,考题很不容易,言语,要能和中国人说话;文字,要能读大报纸上的社论与新闻,和能将中国的操典与公文译成英文。学中文的如是,学别种语文的也如是。厉害!”《言语声片》流行于上世纪20—40年代,后来被一套香港出版发行的新灵格风汉语教材取代,不过后者的水平明显不及其前身。《WWW,1331399,CON》

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
支持楼主

48人支持

阅读原文 阅读 7043 回复 172
举报
全部评论
  • 默认
  • 最新
  • 楼主
  • 马知节 LV2 路人
    1楼
    文化“两创”丨2200多人“挤进”一张全家福!邹城这个村有什么不一样
    2024-05-06 08:12:33   来自陕西省
    301已阅读 回复
  • 强彦文 LV0 路人
    2楼
    【境内疫情观察】全国新增71例本土病例(2月20日)
    2024-05-06 02:15:46   来自湖南省
    517已阅读 回复
  • 孟浩然 LV7 路人
    3楼
    有哪些很文艺的句子?
    2024-05-06 03:21:00   来自辽宁省
    997已阅读 回复
  • 秦湛 LV7 路人
    4楼
    云上年货妙(云中漫笔)
    2024-05-06 06:20:41   来自澳门特别行政区
    583已阅读 回复
你的热评
游客
发表评论
最热圈子
  • 北京地铁口的机器人煎饼摊

    陈宗礼

    7
  • 基于芯海科技32位MCU的电机控制应用方案

    萧翼

    4
  • 首家中国航司参与国际航协“疫苗护照”测试 疫苗互认如何推进?

    欧阳董

    1
  • 05版要闻 - 全面实行股票发行注册制正式实施

    善会

    0
热点推荐

安装应用

全站地图

WWW,1331399,CON
版权所有,侵权必究
这是app专享内容啦!
你可以下载app,更多精彩任你挑!
绑定手机才能继续哦!
绑定手机账号更安全哦!