WWW,5095N,CON
“当时他25岁,声音很清亮,音调比较高,不像晚年的声音那么低沉,但是,一听就知道是舒庆春的声音,标准的北京音,很漂亮,清脆好听。”1994年,荷兰莱顿大学汉学院将一套完整的《言语声片》赠给中国现代文学馆。根据这一套资料,《言语声片》教科书第一卷和第二卷才得以完整地复印到了《老舍全集》第19卷中,而他的声音作品也根据唱片录成CD光盘,听众可以在中国现代文学馆的展厅中听到。舒乙先生曾评价,这部《言语声片》不同于一般的汉语教材,其特点包括:内容针对成年人,而不是针对儿童,并非小学教材,是成人教材,涉及内容广泛,具体而细致,很有实用价值;语言内容主要取材于北京,而不是其他地方的,但又全国适用;课文内容为现代口语,并不刻意讲究所谓文法,以习惯语气为主,语句都比较短且朗朗上口。百年间,北京话已经发生了不少变化,《言语声片》中有一些说法和用词,现在已经很陌生了,成了“过去式”。因此,从语言学的角度来看,这部教材成为珍贵的语言文化史资料,老舍先生也成为在海外传播汉语教学的鼻祖之一。WWW,5095N,CON
WWW,5095N,CON当晚,李蓬蓬和她的学生王晓婵、伏音分别演奏了《幽兰》(节选)《梅花三弄》《流水》《春晓吟》《关山月》等风格各异的经典古琴曲目,为现场来宾提供了一场丰富且韵味悠长的古琴雅乐。在之后的自由抚琴环节,中心的汉语教师徐臻作为古琴爱好者现场演奏了她的拿手曲目《神人畅》,为活动助兴。此外,部分观众还在桃源琴社师生的指引下近距离接触并尝试演奏了古琴,得以亲身领略古琴艺术的非凡魅力。现场气氛和谐,其乐融融。WWW,5095N,CON
WWW,5095N,CON最新消息
大学毕业后,师从乌鲁木齐市剪纸非遗传承人徐乃政。14年来,她创作出新疆舞蹈、乐器等剪纸作品,展示着丰富多元的新疆文化。她将这一技艺传授给各年龄段的民众,在不断学习、探索与研究的过程中,将新疆特色融入到剪纸中。在她看来剪纸不仅仅是只能够贴窗花,还能够印在衣物上,做出一些新疆特色的旅游纪念品等,将来她希望通过这种方式,让大家学会剪纸技艺的同时,也让更多人能够通过她的剪纸作品,认识新疆、了解新疆文化。《WWW,5095N,CON》