WWW,1155617,COM
《时代报》15日报道,今年1月,墨尔本晚间9时至凌晨2时之间的行人流量为疫情前基准的96.9%,较2022年1月增长了49%。被称为“夜间市长”的墨尔本夜间经济咨询委员会主席迈尔斯(Penny Miles)表示,自去年4月以来,即使在对通货膨胀进行调整后,夜间消费仍然达到或超过2019年的水平。WWW,1155617,COM
WWW,1155617,COMSandra Carvao, expert from the United Nations World Tourism Organization, thinks that China has an immense youth population eager to travel and middle class with capacity to do it. The future development of mountain tourism and wellness tourism in China is promising, hence a strong recovery in China’s tourism.WWW,1155617,COM
WWW,1155617,COM最新消息
近日,一些出境游热门目的地以各种方式热情欢迎中国游客的新闻频频见诸媒体。多国还通过增设中文旅游服务部门、增加中文导游数量、在国际机场派驻会讲中文的工作人员等方式,吸引更多中国游客到访。“出境游按下‘暂停键’期间,南非增添了很多新设施、新酒店、新体验。”南非旅游局亚太区首席代表曼苏尔·穆罕默德告诉本报记者,南非旅游局以及南非旅游从业者一直为中国游客的到来做着积极的准备工作,南非在中国各地的签证中心陆续恢复办理签证业务。近期,南非旅游局还将在北京、上海、深圳等地举办行业分享活动及南非旅游产品研讨会等。《WWW,1155617,COM》